avoid falling into the same trap 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 同じわなに陥る[はまる]のを避ける
- avoid avoid v. 避ける. 【副詞1】 I barely avoided a tree . もうちょっとで木に車をぶつけるところだった
- falling falling 失脚 しっきゃく 墜落 ついらく
- into {前-1} : ~の中へ、~の中に 5 into 30 is 6. 《数式》30÷5=6 They went into the shop to buy
- same 1same pron. 同じもの. 【動詞+】 I would do exactly the same in those
- trap 1trap n. わな; 策略; (よくおかす)間違い; (人などが)おのずと集まる所; 防臭弁; (天井 床などの)はねぶた; 《口語》 口.
- the same the same 同断 どうだん 同 どう 相変わらず あいかわらず
- avoid falling behind in the project 事業計画{じぎょう けいかく}が遅延{ちえん}することを避ける
- avoid falling flat on face 惨敗{ざんぱい}を回避{かいひ}する
- prevent someone from falling into the trap of (人)が~のわなに陥ることを防止{ぼうし}する
- fall into the same trap 二の舞いを演じる
- avoid repeating the same mistakes 同じミス[誤り?間違い]を繰り返さないようにする
- avoid the same mistake 同じ過ちを犯さない[繰り返さない]
- avoid the repetition of the same word in a sentence 同一文中{どういつ ぶんちゅう}での同じ語の重複{ちょうふく/じゅうふく}を避ける
- in one's enthusiasm to avoid falling behind in a competitive environment 競争{きょうそう}に負けまいとするあまり
- avoid making the same mistakes made by one's predecessors 前任者{ぜんにんしゃ}と同じミス[誤り?間違い]を犯さないようにする、前車{ぜんしゃ}の轍を踏まないようにする